لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 38
روش تدریس کلمات در زبان انگلیسی
روس تدریس اصوات (Phonetics ):
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید کتاب هایشان را بسته و به شما گوش دهند.
2- نوار قسمت مورد تدریس را روشن کرده و یا خود با صدای بلند کلمات را
چند بار بخوانید.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید از یک گروه بخواهید بعد از شما تکرار کنند
در حالی که گروه دیگر گوش میدهند. سپس نقش گروه ها را عوض کنید. بدین
طریق فرصت برای تشخیص صوت جدید مهیا خواهد شد.
2- از کل کلاس بخواهید بعد از شما تکرار کنند . تکرار انفرادی نیز بخواهید.
3- کلماتی که دارای صوت جدید می باشند بر روی تخته سیاه نوشته و یا از دانش
آموزان بخواهید به کتاب هایشان نگاه کرده و کلمات را بعد از شما تکرار کنند .
ج- مرحله تولید( Production )
1- از دانش آموزان بخواهید کلمات را بصورت انفرادی تکرار کنند . تصحیح
خطا های تلفظی توصیه می شود.
2- مثال های بیشتری برای دانش آموزان ارائه دهید و از آنها بخواهید کلماتی که
صوت مشابه دارند را در کتاب خود پیدا کنند.
روش تدریس پیشنهادی مکالمه:
الف- مرحله معرفی (Presentation )
1- جهت ایجاد آمادگی دانش آموزان برای پذیرش مکالمه از آنها چند سئوالی در مورد موضوع مکالمه
بپرسید ویا توضیح خلاصه ای در مورد آن بدهید.
2- با استفاده از تصاویر و اشیا ء موجود و یا کشیدن شکل بر روی تخته سیاه موضوع
مکالمه را معرفی کنید.ممکن است لازم باشد که مفهوم مکالمه را به طور خلاصه توضیحی
در مورد آن بدهید.
3- کلمات جدید موجود در مکالمه که در فهم آن نقش دارند را تدریس کنید.
4- از دانش آموزان بخواهید که به مکالمه گوش دهند به آنها بگویی که سئوالاتی راجع به متن از آنها
خواهید پرسید.
5- چند سئوال درک مطلب از دانش آموزان بپرسید که موضوعات کلی مکالمه را در بر گیرد . پاسخ
های کوتاه را از دانش آموزان بپذیرید .
6- یک بار دیگر از دانش آموزان بخواهید که به متن مکالمه گوش دهند و به سئوالات جزئی تری
پاسخ دهند .
7- از دانش آموزان بخواهید که کتاب هایشان را باز کنند و با نگاه کردن به متن به مکالمه گوش
دهند.
8- اگر لازم باشد متن مکالمه به انگلیسی توضیح دهید و ساختارهای مهم را برای دانش آموزان
توضیح دهید.
ب- مرحله تمرین (Practice ) :
1- مکالمه را با مکث های منطقی بلند بگویید و از دانش آموزان بخواهید به صورت دسته جمعی
و انفرادی تکرار کنند.
2- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید و به هر قسمت نقشی واگذار کنید و از آنها بخواهید نقش های
خود را تکرار کنند و در نهایت از دانش آموزان بخواهید که به صورت انفرادی ایفای نقش کنند.
ج- مرحله تولید (Production )
1- مکالمه را بر روی تخته سیاه نوشته و بعضی از کلمات و عبارات را پاک کنید و از دانش
آموزان بخواهید آن را جایگزین کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید که دو به دو مکالمه را انجام دهند.
3- از دانش آموزان بخواهید در منزل به تمرین مکالمه پرداخته و آماده ایفای نقش در جلسه بعد
باشند.
از دانش آموزان بخواهید با نگاه کردن به چارت ، اسلاید و تصاویر به متن گوش دهند . به آنها بگویید
که بعد از گوش کردن به متن خوانده شده سئوالات درک مطلب خواهید پرسید.
ج- مرحله تمرین و تولید ( Practice and Production )
1- بار دیگر نوار را روشن کرده و پس از گوش کردن به نوار سئوالات درک مطلب جزئی تر را
از دانش آموزان بپرسید .
2- متن را با مکث های منطقی خوانده و از دانش آموزان بخواهید بعد از شما تکرار کنند.
3- از تعدادی از دانش آموزان بخواهید که قسمت هایی از متن را بلند خوانده و اشکالات تلفظی آنها را تصیصح کنید
4- سئوالاتی از دانش آموزان بپرسید که برای جواب دادن به آنها مجبور باشند به متن مراجعه کنند و از
تکنیک های خواندن برای درک مفهوم کلی (skimming ) و وارسی متن (scanning ) استفاده کنند.
5- در صورت نیاز ساختارهای گرامری مبهم را برای دانش آموزان به طور اجمالی توضیح دهید
دانش واژگانی (Vocabulary )/
1- واژه های دستوری (Function Words ) : عبارتند ازضمایر، حروف تعریف و غیره ...
2- واژه های معنایی (Content Words ) : عبارتند از اسم ، فعل ، صفت ، و غیره ...
واژگان معنایی به کار رفته در دوره راهنمایی به گونه ای هستند که یا می توان در کلاس
یافت ، یا با خود به کلاس آورد ،یا تصویر آن را بر روی تخته کشید ، یا با لوحه به
نمایش گذاشت یا با انجام عملی مفهوم آن را منتقل کرد و در نهایت توضیح مختصری به
انگلیسی یا فارسی داده و از کلمات متضاد و مترادف کمک گرفت.
روش تدریس لغات جدید :
الف- مرحله معرفی (:( Presentation
1- از دانش آموزان بخواهید که کتابهای خود را بسته و به شما گوس دهند .
2- واژه جدید را چند بار تلفظ کنید و معنی آن را با استفاده از فلاش کارت ، لوحه ، و یا
خود شئ ( در صورتی که در کلاس موجود باشد) به دانش آموزان تفهیم کنید .
3- واژه جدید را در یک یا دو جمله جدید به کار ببرید تا مفهوم آن کاملا درک شود .
4- هر واژه را روی تخته نوشته و یا از روی فلاش کارت به دانش آموزان نشان دهید .
در این مرحله هر واژه را چند بار تکرار نمائید تا فرم نوشتاری آن را در حالی که تلفظ
واژه را می شنوند ، ببیند.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما تکرار
کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
تصاویر تکرار کنند .
3- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
فرم نوشتاری تکرار کنند .
ج- مرحله تولید و کاربرد ( Production )
1- کلمه های تدریس شده را با به کارگیری از شیوه های زیر ارزشیابی کنید.
یکی از دستورالعمل های زیر را به دانش آموزان بدهید :
- یک .............. به من نشان بده . Show me a ……………
- به ................ اشاره کن Point to a …………………. .
- یک ............. به من بده. Give me a ……………….
- تصویر یک ........ را بکش. Draw a picture of a ……..
2- جمله ای با یک جای خالی بنویسید و از دانش آموزان بخواهید با یکی از کلمات جدید
تدریس شده آن را کامل کنند.
3- از دانش آموزان بخواهید تا کلمات تدریس شده را در جمله بکار ببرند.
لغات جدید بکمک تصاویر
1- معرفی کلمه : ضمن اشاره به تصویر و کلمه ، کلمات مربوط به هر تصویر را چند بار
تکرار کنید . در این مرحله دانش آموزان فقط گوش می دهند.
2- تکرار گروهی : ضمن اشاره به کلمه تصویر را بگویید و از دانش آموزان بخواهید بعد از
شما تکرار کنند. این عمل را با تک تک تصاویر انجام دهید.
3 - اشاره معلم و تکرار گروهی : به تصاویر اشاره کنید بدون آنکه کلمات را بر زبان آورید
با حرکات دست ، دانش آموزان را به گفتن کلمه مربوط به هر تصویر تشویق کنید.
4- تکرار انفرادی : از چند نفر به طور انفرادی بخواهید تا با اشاره شما به تصاویر ، کلمه
مربوط به آن را ادا کنند. لازم به یادآوری است که دانش آموزان مجازند فقط بعد از معلم
کلمات را بطور انفرادی یا گروهی تکرار کنند.
روش تدریس پیشنهادی نکات دستوری :(۱)
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- با بکارگیری ازاشیاء و موقعیت های موجود در کلاس ، لوحه ، فلاش کارت وغیره ...
جملات معنی دار کوتاهی بسازید که در آن ساختار جدیدی بکار رفته باشد.
3- بعدازمعرفی نکته زبانی جدید با چندسئوال مختصر ، میزان فهم دانش آموزان رااندازه
بگیرید.
ب- مرحله تمرین (Oral Drills )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- جمله “ الکو“ که نکته زبانی جدید را در خود دارد چند بار بلند خوانده شود.
3- از دانش آموزان بخواهید که بعداز شما تکرار کنند.
4- از دانش آموزان بخواهید تا با استفاده از کلمات داده شده ، جملات را بازگو کرده و
تغییرات لازم را اعمال کنند . لازم به تذکر است که انجام برخی تمرینات شفاهی نظیر ”
سئوال و جواب ” در خصوص تصاویر ممکن است با بسته بودن کتاب میسر نباشد ، لذا از
دانش آموزان بخواهید در انجام این تمرینات به کتاب ها نگاه کنند.
ج- مرحله تولید (Written Exercises )
انجام موفقیت آمیزتمرینات شفاهی از طرف دانش آموزان ممکن است تضمین کننده به کار گیری صحیح نکات تدریس شده در تمرینات نوشتاری نباشد . لذا لازم است دانش آموزان تمرینات نوشتاری را بدون
کنترل معلم انجام دهند تا ارزیابی بهتری از دانش خود داشته باشند .
1- نحوه انجام هر یک از تمرینات را بطور خلاصه توضیح داده و در صورت نیاز یک نمونه انجام
دهید.
2- از دانش آموزان بخواهید تا تمرینات را در منزل انجام داده و در جلسه بعد در کلاس مورد ارزیابی قرار گیرد
این قسمت بر گرفته از کتاب معروف داگلاس براون-اصول یادگیری اموزش زبان-است که توسط دوست و استاد عزیزم آقای راستی دبیر محترم زبان انگلیسی ترجمه شده است.نظرات شما می تواند در ادامه این کار ما را یاری دهد
Principles of language learning and teaching(4th edition)-Douglas Brown
adamavand@gmail.com
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
GOUIN AND THE SERIES METHOD
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 38
روش تدریس کلمات در زبان انگلیسی
روس تدریس اصوات (Phonetics ):
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید کتاب هایشان را بسته و به شما گوش دهند.
2- نوار قسمت مورد تدریس را روشن کرده و یا خود با صدای بلند کلمات را
چند بار بخوانید.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید از یک گروه بخواهید بعد از شما تکرار کنند
در حالی که گروه دیگر گوش میدهند. سپس نقش گروه ها را عوض کنید. بدین
طریق فرصت برای تشخیص صوت جدید مهیا خواهد شد.
2- از کل کلاس بخواهید بعد از شما تکرار کنند . تکرار انفرادی نیز بخواهید.
3- کلماتی که دارای صوت جدید می باشند بر روی تخته سیاه نوشته و یا از دانش
آموزان بخواهید به کتاب هایشان نگاه کرده و کلمات را بعد از شما تکرار کنند .
ج- مرحله تولید( Production )
1- از دانش آموزان بخواهید کلمات را بصورت انفرادی تکرار کنند . تصحیح
خطا های تلفظی توصیه می شود.
2- مثال های بیشتری برای دانش آموزان ارائه دهید و از آنها بخواهید کلماتی که
صوت مشابه دارند را در کتاب خود پیدا کنند.
روش تدریس پیشنهادی مکالمه:
الف- مرحله معرفی (Presentation )
1- جهت ایجاد آمادگی دانش آموزان برای پذیرش مکالمه از آنها چند سئوالی در مورد موضوع مکالمه
بپرسید ویا توضیح خلاصه ای در مورد آن بدهید.
2- با استفاده از تصاویر و اشیا ء موجود و یا کشیدن شکل بر روی تخته سیاه موضوع
مکالمه را معرفی کنید.ممکن است لازم باشد که مفهوم مکالمه را به طور خلاصه توضیحی
در مورد آن بدهید.
3- کلمات جدید موجود در مکالمه که در فهم آن نقش دارند را تدریس کنید.
4- از دانش آموزان بخواهید که به مکالمه گوش دهند به آنها بگویی که سئوالاتی راجع به متن از آنها
خواهید پرسید.
5- چند سئوال درک مطلب از دانش آموزان بپرسید که موضوعات کلی مکالمه را در بر گیرد . پاسخ
های کوتاه را از دانش آموزان بپذیرید .
6- یک بار دیگر از دانش آموزان بخواهید که به متن مکالمه گوش دهند و به سئوالات جزئی تری
پاسخ دهند .
7- از دانش آموزان بخواهید که کتاب هایشان را باز کنند و با نگاه کردن به متن به مکالمه گوش
دهند.
8- اگر لازم باشد متن مکالمه به انگلیسی توضیح دهید و ساختارهای مهم را برای دانش آموزان
توضیح دهید.
ب- مرحله تمرین (Practice ) :
1- مکالمه را با مکث های منطقی بلند بگویید و از دانش آموزان بخواهید به صورت دسته جمعی
و انفرادی تکرار کنند.
2- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید و به هر قسمت نقشی واگذار کنید و از آنها بخواهید نقش های
خود را تکرار کنند و در نهایت از دانش آموزان بخواهید که به صورت انفرادی ایفای نقش کنند.
ج- مرحله تولید (Production )
1- مکالمه را بر روی تخته سیاه نوشته و بعضی از کلمات و عبارات را پاک کنید و از دانش
آموزان بخواهید آن را جایگزین کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید که دو به دو مکالمه را انجام دهند.
3- از دانش آموزان بخواهید در منزل به تمرین مکالمه پرداخته و آماده ایفای نقش در جلسه بعد
باشند.
از دانش آموزان بخواهید با نگاه کردن به چارت ، اسلاید و تصاویر به متن گوش دهند . به آنها بگویید
که بعد از گوش کردن به متن خوانده شده سئوالات درک مطلب خواهید پرسید.
ج- مرحله تمرین و تولید ( Practice and Production )
1- بار دیگر نوار را روشن کرده و پس از گوش کردن به نوار سئوالات درک مطلب جزئی تر را
از دانش آموزان بپرسید .
2- متن را با مکث های منطقی خوانده و از دانش آموزان بخواهید بعد از شما تکرار کنند.
3- از تعدادی از دانش آموزان بخواهید که قسمت هایی از متن را بلند خوانده و اشکالات تلفظی آنها را تصیصح کنید
4- سئوالاتی از دانش آموزان بپرسید که برای جواب دادن به آنها مجبور باشند به متن مراجعه کنند و از
تکنیک های خواندن برای درک مفهوم کلی (skimming ) و وارسی متن (scanning ) استفاده کنند.
5- در صورت نیاز ساختارهای گرامری مبهم را برای دانش آموزان به طور اجمالی توضیح دهید
دانش واژگانی (Vocabulary )/
1- واژه های دستوری (Function Words ) : عبارتند ازضمایر، حروف تعریف و غیره ...
2- واژه های معنایی (Content Words ) : عبارتند از اسم ، فعل ، صفت ، و غیره ...
واژگان معنایی به کار رفته در دوره راهنمایی به گونه ای هستند که یا می توان در کلاس
یافت ، یا با خود به کلاس آورد ،یا تصویر آن را بر روی تخته کشید ، یا با لوحه به
نمایش گذاشت یا با انجام عملی مفهوم آن را منتقل کرد و در نهایت توضیح مختصری به
انگلیسی یا فارسی داده و از کلمات متضاد و مترادف کمک گرفت.
روش تدریس لغات جدید :
الف- مرحله معرفی (:( Presentation
1- از دانش آموزان بخواهید که کتابهای خود را بسته و به شما گوس دهند .
2- واژه جدید را چند بار تلفظ کنید و معنی آن را با استفاده از فلاش کارت ، لوحه ، و یا
خود شئ ( در صورتی که در کلاس موجود باشد) به دانش آموزان تفهیم کنید .
3- واژه جدید را در یک یا دو جمله جدید به کار ببرید تا مفهوم آن کاملا درک شود .
4- هر واژه را روی تخته نوشته و یا از روی فلاش کارت به دانش آموزان نشان دهید .
در این مرحله هر واژه را چند بار تکرار نمائید تا فرم نوشتاری آن را در حالی که تلفظ
واژه را می شنوند ، ببیند.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما تکرار
کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
تصاویر تکرار کنند .
3- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
فرم نوشتاری تکرار کنند .
ج- مرحله تولید و کاربرد ( Production )
1- کلمه های تدریس شده را با به کارگیری از شیوه های زیر ارزشیابی کنید.
یکی از دستورالعمل های زیر را به دانش آموزان بدهید :
- یک .............. به من نشان بده . Show me a ……………
- به ................ اشاره کن Point to a …………………. .
- یک ............. به من بده. Give me a ……………….
- تصویر یک ........ را بکش. Draw a picture of a ……..
2- جمله ای با یک جای خالی بنویسید و از دانش آموزان بخواهید با یکی از کلمات جدید
تدریس شده آن را کامل کنند.
3- از دانش آموزان بخواهید تا کلمات تدریس شده را در جمله بکار ببرند.
لغات جدید بکمک تصاویر
1- معرفی کلمه : ضمن اشاره به تصویر و کلمه ، کلمات مربوط به هر تصویر را چند بار
تکرار کنید . در این مرحله دانش آموزان فقط گوش می دهند.
2- تکرار گروهی : ضمن اشاره به کلمه تصویر را بگویید و از دانش آموزان بخواهید بعد از
شما تکرار کنند. این عمل را با تک تک تصاویر انجام دهید.
3 - اشاره معلم و تکرار گروهی : به تصاویر اشاره کنید بدون آنکه کلمات را بر زبان آورید
با حرکات دست ، دانش آموزان را به گفتن کلمه مربوط به هر تصویر تشویق کنید.
4- تکرار انفرادی : از چند نفر به طور انفرادی بخواهید تا با اشاره شما به تصاویر ، کلمه
مربوط به آن را ادا کنند. لازم به یادآوری است که دانش آموزان مجازند فقط بعد از معلم
کلمات را بطور انفرادی یا گروهی تکرار کنند.
روش تدریس پیشنهادی نکات دستوری :(۱)
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- با بکارگیری ازاشیاء و موقعیت های موجود در کلاس ، لوحه ، فلاش کارت وغیره ...
جملات معنی دار کوتاهی بسازید که در آن ساختار جدیدی بکار رفته باشد.
3- بعدازمعرفی نکته زبانی جدید با چندسئوال مختصر ، میزان فهم دانش آموزان رااندازه
بگیرید.
ب- مرحله تمرین (Oral Drills )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- جمله “ الکو“ که نکته زبانی جدید را در خود دارد چند بار بلند خوانده شود.
3- از دانش آموزان بخواهید که بعداز شما تکرار کنند.
4- از دانش آموزان بخواهید تا با استفاده از کلمات داده شده ، جملات را بازگو کرده و
تغییرات لازم را اعمال کنند . لازم به تذکر است که انجام برخی تمرینات شفاهی نظیر ”
سئوال و جواب ” در خصوص تصاویر ممکن است با بسته بودن کتاب میسر نباشد ، لذا از
دانش آموزان بخواهید در انجام این تمرینات به کتاب ها نگاه کنند.
ج- مرحله تولید (Written Exercises )
انجام موفقیت آمیزتمرینات شفاهی از طرف دانش آموزان ممکن است تضمین کننده به کار گیری صحیح نکات تدریس شده در تمرینات نوشتاری نباشد . لذا لازم است دانش آموزان تمرینات نوشتاری را بدون
کنترل معلم انجام دهند تا ارزیابی بهتری از دانش خود داشته باشند .
1- نحوه انجام هر یک از تمرینات را بطور خلاصه توضیح داده و در صورت نیاز یک نمونه انجام
دهید.
2- از دانش آموزان بخواهید تا تمرینات را در منزل انجام داده و در جلسه بعد در کلاس مورد ارزیابی قرار گیرد
این قسمت بر گرفته از کتاب معروف داگلاس براون-اصول یادگیری اموزش زبان-است که توسط دوست و استاد عزیزم آقای راستی دبیر محترم زبان انگلیسی ترجمه شده است.نظرات شما می تواند در ادامه این کار ما را یاری دهد
Principles of language learning and teaching(4th edition)-Douglas Brown
adamavand@gmail.com
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
GOUIN AND THE SERIES METHOD
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 38
روش تدریس کلمات در زبان انگلیسی
روس تدریس اصوات (Phonetics ):
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید کتاب هایشان را بسته و به شما گوش دهند.
2- نوار قسمت مورد تدریس را روشن کرده و یا خود با صدای بلند کلمات را
چند بار بخوانید.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید از یک گروه بخواهید بعد از شما تکرار کنند
در حالی که گروه دیگر گوش میدهند. سپس نقش گروه ها را عوض کنید. بدین
طریق فرصت برای تشخیص صوت جدید مهیا خواهد شد.
2- از کل کلاس بخواهید بعد از شما تکرار کنند . تکرار انفرادی نیز بخواهید.
3- کلماتی که دارای صوت جدید می باشند بر روی تخته سیاه نوشته و یا از دانش
آموزان بخواهید به کتاب هایشان نگاه کرده و کلمات را بعد از شما تکرار کنند .
ج- مرحله تولید( Production )
1- از دانش آموزان بخواهید کلمات را بصورت انفرادی تکرار کنند . تصحیح
خطا های تلفظی توصیه می شود.
2- مثال های بیشتری برای دانش آموزان ارائه دهید و از آنها بخواهید کلماتی که
صوت مشابه دارند را در کتاب خود پیدا کنند.
روش تدریس پیشنهادی مکالمه:
الف- مرحله معرفی (Presentation )
1- جهت ایجاد آمادگی دانش آموزان برای پذیرش مکالمه از آنها چند سئوالی در مورد موضوع مکالمه
بپرسید ویا توضیح خلاصه ای در مورد آن بدهید.
2- با استفاده از تصاویر و اشیا ء موجود و یا کشیدن شکل بر روی تخته سیاه موضوع
مکالمه را معرفی کنید.ممکن است لازم باشد که مفهوم مکالمه را به طور خلاصه توضیحی
در مورد آن بدهید.
3- کلمات جدید موجود در مکالمه که در فهم آن نقش دارند را تدریس کنید.
4- از دانش آموزان بخواهید که به مکالمه گوش دهند به آنها بگویی که سئوالاتی راجع به متن از آنها
خواهید پرسید.
5- چند سئوال درک مطلب از دانش آموزان بپرسید که موضوعات کلی مکالمه را در بر گیرد . پاسخ
های کوتاه را از دانش آموزان بپذیرید .
6- یک بار دیگر از دانش آموزان بخواهید که به متن مکالمه گوش دهند و به سئوالات جزئی تری
پاسخ دهند .
7- از دانش آموزان بخواهید که کتاب هایشان را باز کنند و با نگاه کردن به متن به مکالمه گوش
دهند.
8- اگر لازم باشد متن مکالمه به انگلیسی توضیح دهید و ساختارهای مهم را برای دانش آموزان
توضیح دهید.
ب- مرحله تمرین (Practice ) :
1- مکالمه را با مکث های منطقی بلند بگویید و از دانش آموزان بخواهید به صورت دسته جمعی
و انفرادی تکرار کنند.
2- کلاس را به دو قسمت تقسیم کنید و به هر قسمت نقشی واگذار کنید و از آنها بخواهید نقش های
خود را تکرار کنند و در نهایت از دانش آموزان بخواهید که به صورت انفرادی ایفای نقش کنند.
ج- مرحله تولید (Production )
1- مکالمه را بر روی تخته سیاه نوشته و بعضی از کلمات و عبارات را پاک کنید و از دانش
آموزان بخواهید آن را جایگزین کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید که دو به دو مکالمه را انجام دهند.
3- از دانش آموزان بخواهید در منزل به تمرین مکالمه پرداخته و آماده ایفای نقش در جلسه بعد
باشند.
از دانش آموزان بخواهید با نگاه کردن به چارت ، اسلاید و تصاویر به متن گوش دهند . به آنها بگویید
که بعد از گوش کردن به متن خوانده شده سئوالات درک مطلب خواهید پرسید.
ج- مرحله تمرین و تولید ( Practice and Production )
1- بار دیگر نوار را روشن کرده و پس از گوش کردن به نوار سئوالات درک مطلب جزئی تر را
از دانش آموزان بپرسید .
2- متن را با مکث های منطقی خوانده و از دانش آموزان بخواهید بعد از شما تکرار کنند.
3- از تعدادی از دانش آموزان بخواهید که قسمت هایی از متن را بلند خوانده و اشکالات تلفظی آنها را تصیصح کنید
4- سئوالاتی از دانش آموزان بپرسید که برای جواب دادن به آنها مجبور باشند به متن مراجعه کنند و از
تکنیک های خواندن برای درک مفهوم کلی (skimming ) و وارسی متن (scanning ) استفاده کنند.
5- در صورت نیاز ساختارهای گرامری مبهم را برای دانش آموزان به طور اجمالی توضیح دهید
دانش واژگانی (Vocabulary )/
1- واژه های دستوری (Function Words ) : عبارتند ازضمایر، حروف تعریف و غیره ...
2- واژه های معنایی (Content Words ) : عبارتند از اسم ، فعل ، صفت ، و غیره ...
واژگان معنایی به کار رفته در دوره راهنمایی به گونه ای هستند که یا می توان در کلاس
یافت ، یا با خود به کلاس آورد ،یا تصویر آن را بر روی تخته کشید ، یا با لوحه به
نمایش گذاشت یا با انجام عملی مفهوم آن را منتقل کرد و در نهایت توضیح مختصری به
انگلیسی یا فارسی داده و از کلمات متضاد و مترادف کمک گرفت.
روش تدریس لغات جدید :
الف- مرحله معرفی (:( Presentation
1- از دانش آموزان بخواهید که کتابهای خود را بسته و به شما گوس دهند .
2- واژه جدید را چند بار تلفظ کنید و معنی آن را با استفاده از فلاش کارت ، لوحه ، و یا
خود شئ ( در صورتی که در کلاس موجود باشد) به دانش آموزان تفهیم کنید .
3- واژه جدید را در یک یا دو جمله جدید به کار ببرید تا مفهوم آن کاملا درک شود .
4- هر واژه را روی تخته نوشته و یا از روی فلاش کارت به دانش آموزان نشان دهید .
در این مرحله هر واژه را چند بار تکرار نمائید تا فرم نوشتاری آن را در حالی که تلفظ
واژه را می شنوند ، ببیند.
ب- مرحله تمرین (Practice )
1- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما تکرار
کنند.
2- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
تصاویر تکرار کنند .
3- از دانش آموزان بخواهید به صورت گروهی و انفرادی واژگان را بعد از شما با دیدن
فرم نوشتاری تکرار کنند .
ج- مرحله تولید و کاربرد ( Production )
1- کلمه های تدریس شده را با به کارگیری از شیوه های زیر ارزشیابی کنید.
یکی از دستورالعمل های زیر را به دانش آموزان بدهید :
- یک .............. به من نشان بده . Show me a ……………
- به ................ اشاره کن Point to a …………………. .
- یک ............. به من بده. Give me a ……………….
- تصویر یک ........ را بکش. Draw a picture of a ……..
2- جمله ای با یک جای خالی بنویسید و از دانش آموزان بخواهید با یکی از کلمات جدید
تدریس شده آن را کامل کنند.
3- از دانش آموزان بخواهید تا کلمات تدریس شده را در جمله بکار ببرند.
لغات جدید بکمک تصاویر
1- معرفی کلمه : ضمن اشاره به تصویر و کلمه ، کلمات مربوط به هر تصویر را چند بار
تکرار کنید . در این مرحله دانش آموزان فقط گوش می دهند.
2- تکرار گروهی : ضمن اشاره به کلمه تصویر را بگویید و از دانش آموزان بخواهید بعد از
شما تکرار کنند. این عمل را با تک تک تصاویر انجام دهید.
3 - اشاره معلم و تکرار گروهی : به تصاویر اشاره کنید بدون آنکه کلمات را بر زبان آورید
با حرکات دست ، دانش آموزان را به گفتن کلمه مربوط به هر تصویر تشویق کنید.
4- تکرار انفرادی : از چند نفر به طور انفرادی بخواهید تا با اشاره شما به تصاویر ، کلمه
مربوط به آن را ادا کنند. لازم به یادآوری است که دانش آموزان مجازند فقط بعد از معلم
کلمات را بطور انفرادی یا گروهی تکرار کنند.
روش تدریس پیشنهادی نکات دستوری :(۱)
الف- مرحله معرفی ( Presentation )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- با بکارگیری ازاشیاء و موقعیت های موجود در کلاس ، لوحه ، فلاش کارت وغیره ...
جملات معنی دار کوتاهی بسازید که در آن ساختار جدیدی بکار رفته باشد.
3- بعدازمعرفی نکته زبانی جدید با چندسئوال مختصر ، میزان فهم دانش آموزان رااندازه
بگیرید.
ب- مرحله تمرین (Oral Drills )
1- از دانش آموزان بخواهید تا کتاب های خود را بسته و به شما گوش دهند.
2- جمله “ الکو“ که نکته زبانی جدید را در خود دارد چند بار بلند خوانده شود.
3- از دانش آموزان بخواهید که بعداز شما تکرار کنند.
4- از دانش آموزان بخواهید تا با استفاده از کلمات داده شده ، جملات را بازگو کرده و
تغییرات لازم را اعمال کنند . لازم به تذکر است که انجام برخی تمرینات شفاهی نظیر ”
سئوال و جواب ” در خصوص تصاویر ممکن است با بسته بودن کتاب میسر نباشد ، لذا از
دانش آموزان بخواهید در انجام این تمرینات به کتاب ها نگاه کنند.
ج- مرحله تولید (Written Exercises )
انجام موفقیت آمیزتمرینات شفاهی از طرف دانش آموزان ممکن است تضمین کننده به کار گیری صحیح نکات تدریس شده در تمرینات نوشتاری نباشد . لذا لازم است دانش آموزان تمرینات نوشتاری را بدون
کنترل معلم انجام دهند تا ارزیابی بهتری از دانش خود داشته باشند .
1- نحوه انجام هر یک از تمرینات را بطور خلاصه توضیح داده و در صورت نیاز یک نمونه انجام
دهید.
2- از دانش آموزان بخواهید تا تمرینات را در منزل انجام داده و در جلسه بعد در کلاس مورد ارزیابی قرار گیرد
این قسمت بر گرفته از کتاب معروف داگلاس براون-اصول یادگیری اموزش زبان-است که توسط دوست و استاد عزیزم آقای راستی دبیر محترم زبان انگلیسی ترجمه شده است.نظرات شما می تواند در ادامه این کار ما را یاری دهد
Principles of language learning and teaching(4th edition)-Douglas Brown
adamavand@gmail.com
THE GRAMMAR TRANSLATION METHOD
GOUIN AND THE SERIES METHOD
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 2
پرسشنامه ناتوانی در بیان احساسات با استفاده از کلمات
Alexithymia scale
کاملاً موافقم
تا حدودی موافقم
نظری ندارم
تا حدودی مخالفم
کاملاً مخالفم
من اغلب در مورد اینکه چه احساسی دارم دچار سردرگمی می شوم
برای من پیدا کردن عبارتی مناسب برای بیان احساساتم سخت می باشد
من احساسات جسمی دارم که حتی پزشکان نیز آنها را درک نمی کنند
من به آسانی قادرم احساساتم را توضیح دهم
من ترجیح می دهم مشکلات را تحلیل کنم تا اینکه بخواهم آنها را توضیح دهم
هنگامی که مضطربم نمی توانم تشخیص دهم ناراحتم یا ترسیده ام و یا عصبانی هستم
من در مورد احساسات بدنم دچار سردرگمی می شوم
ترجیح می دهم بگذارم مسائل اتفاق بیفتند تا اینکه در مورد چرایی آنها فکر کنم
احساساتی دارم که قادر نیستم به طور کامل آنها را بشناسم
حساسیت عاطفی ضروری است
برایم سخت است در مورد احساساتم نسبت به مردم توضیح دهم
مردم از من می خواهند احساساتم را بیشتر توضیح دهم
نمی دانم در درون من چه می گذرد
اغلب نمی فهمم چرا عصبانی هستم
ترجیح می دهم با مردم درمورد فعالیت های روزانه شان صحبت کنم تا اینکه در مورد احساساتشان حرف بزنم
برنامه های سرگرم کننده را به برنامه های درام روانشناسی ترجیح می دهم
آشکارسازی احساسات درونی ام برایم سخت است، حتی برای نزدیکترین دوستانم
می توانم احساس نزدیکی کنم به هرکسی حتی در لحظات سکوت و خاموشی
می دانم بررسی احساساتم در حل مشکلات شخصی مفید است
یافتن مفاهیم پنهان در فیلم ها و نمایشنامه ها موجب می شود از جنبه سرگرمی آنها منحرف شویم
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل : .ppt ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید : 21 اسلاید
قسمتی از متن .ppt :
ریشه یابی کلمات فارسی
ارائه دهنده : محسن کامیار
زمستان 87
مقدمه
امروزه با گسترش کاربرد زبان در سیستم های رایانه ای، نیاز به پردازش متون در این سیستم ها، بیش از پیش احساس می شود.
ریشه یابی لغات نه به معنای زبان شناسی آن بلکه به معنای دسته بندی کلمات در گروه های معنایی یکسان، امری است که در بسیاری از زمینه های پردازش زبان طبیعی مدنظر می باشد.
فعالیت بر روی زبان فارسی به دلیل حجم کم تلاشها بر روی ریشه یابی کلمات فارسی، کامل بودن گرامر زبان فارسی و همچنین قابلیت بسط الگوریتم های به دست آمده به خانواده ی زبانهای هند و اروپایی به دلیل قرابت ساختاری آنها بسیار قابل توجه می باشد.
به جز مشکلاتی که در زمینه ی رسم الخط فارسی برای سامانه های رایانه ای وجود دارد (کوشا،1381)، مشکلات دیگری نیز در دل دستور زبان فارسی هست که ماهیتاً پردازش آن را برای یک نرم افزار پیچیده می کند.
انواع الگوریتم های ریشه یابی
الگوریتم های مبتنی بر دیکشنری : کاملترین الگوریتمهای ریشه یابی هستند. مشکلاتی نظیر :
قابلیت گسترش پایین (no scalability)
ناتوانی در دسته بندی کلمات در گروه های معنایی همسان
درجه زمانی و مکانی بسیار بالا
الگوریتم های مبتنی بر قانون : این الگوریتمها، بر روی به دست آوردن ریشه ی کلمات از طریق تعدادی قوانین از پیش تعیین شده کار می کنند.
قوانین موجود ساختارهای زبانشناسی نیستند.
مشکلات روش قبل را ندارند.
از لحاظ مؤفقیت از درصد پایینی برخوردار هستند.
از این دسته الگوریتمها می توان به الگوریتمهای معروف Porter و Lovins و Krovetz... بر روی زبان انگلیسی و الگوریتم ریشه یابی کاظم تقوی و ... بر روی زبان فارسی اشاره کرد.
بررسی الگوریتم porter :
در هر برنامه جداسازی پسوند در سیستم های IR دو مورد بایستی مد نظر باشد.
اول آنکه در سیستم های IR پسوندها به هدف افزایش کارائی سیستم حذف می شوند و نه به لحاظ عملیات زبانشناسی. این بدان معنی است که لزومی ندارد تا بفهمیم تحت چه شرایطی یک پسوند بایستی حذف گردد.
نکته دوم آن است که با استفاده از روشی که توضیح داده خواهد شد؛ یعنی با استفاده از لیست پسوندها با قوانین اِعمال متعدد، ضریب موفقیت در حذف پسوندها جدا از آنکه این پردازش چگونه ارزیابی شود، مطمئناً کمتر از 100 درصد خواهد بود.
ریشه یاب پورتر ریشه یاب کاهش دهندة ادغامی برای زبان انگلیسی است که توسط مارتین پورتر در دانشگاه کمبریج در سال 1980 ارائه شد.
این ریشه یاب بصورت مرحله ای(5 مرحله که در هر مرحله قوانین خاصی اِعمال می شود) و خطی می باشد که در ادامه به این مراحل اشاره می کنیم. در هر مرحله عملیات کاهش یا افزایش روی کلمات صورت می گیرد.